找回密码
 立即注册

微信扫码登录

QQ登录

只需一步,快速开始

楼主: 词韵绵绵

对联体诗(开阔诗野)

[复制链接]
 楼主| 发表于 2018-8-9 07:11:29 | 显示全部楼层
古今天下

醉卧青山聆暮雨
闲行野径看朝云
寸心可以量天下
茅舍适宜论古今


The Ancient And Modern World

Drunken to lie
in the green hill
listened to the rain
in the evening
Leisure to walk
on the wild path
watched the clouds
in the morning

An inch heart
can measure the world
A cottage
suits to comment
the ancient and modern things


8/7/2018对联体 ● 七绝罗志海著译
Two Pairs of Couplets ● Seven Words of Quatrain by Luo Zhihai
第6656首对联体诗
The 6,656th Two Pairs of Couplets
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2018-8-9 07:17:36 | 显示全部楼层
愜意的一天

一闕蟬歌驚午覺
半坡竹葉擋驕陽
霞光彌澗繪圖美
月色穿簾研墨香


An Agreeable Day

A piece of the cicada song
scared the nap after lunch

Half a slope of the bamboo leaves
sheltered from the hot sun

The sunglow pervaded in the valley
drawing a picture
beautifully

The moonlight through the curtain
rubbing an ink stick on an ink slab
fragrantly

8/8/2018對聯體 ● 七絕羅志海著譯
Two Pairs of Couplets ● Seven Words of Quatrain by Luo Zhihai
第6657首對聯體詩
The 6,657th Two Pairs of Couplets

回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2018-8-9 07:22:30 | 显示全部楼层
佳丽少年

断桥残雪迎春韵
闲苑疏梅向晚风
豆蔻年华佳丽梦
青春岁月少年行


A Beauty And A Juvenile

On the Broken Bridge
the remaining snow
welcomed the rhymes of the spring

In the leisure garden
the sparse lotus blossoms
faced the evening wind

In the marriageable age
a beauty dreaming

In the youth years
a juvenile walking

8/8/2018对联体 ● 七绝罗志海著译
Two Pairs of Couplets ● Seven Words of Quatrain by Luo Zhihai
第6658首对联体诗
The 6,658th Two Pairs of Couplets
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2018-8-9 07:27:40 | 显示全部楼层
本帖最后由 词韵绵绵 于 2018-8-9 07:30 编辑

春秋

碧海青天星若雨
焚香掃地月如霜
春風入苑百花豔
秋雁返鄉孤燭涼


Spring And Autumn

Burning incense
sweeping ground
moon like frost
Stars like rain
an azure sky
above the blue sea

A hundred flowers were gorgeous
entered the garden
the spring breeze
A solitary candle was cold
returned my hometown
the autumn wild geese

8/8/2018對聯體 ● 七絕羅志海著譯
Two Pairs of Couplets ● Seven Words of Quatrain by Luo Zhihai
第6659首對聯體詩
The 6,659th Two Pairs of Couplets

回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2018-8-9 16:31:03 | 显示全部楼层
贺新春

过大年,瑞雪艳梅辞旧岁
图吉利,红包微信贺新春
今非昨,和鸣盛世何其乐
劣易优,谐穆东方分外欣

注:第一二句罗志海作,第三四句钱永德作。


Celebrate The New Spring

In luck
WeChat and red envelope
celebrate the new spring

Bid farewell to the old year
the brilliant plum blossoms
the auspicious snow
celebrate the Spring Festival

Today isn’t yesterday
prosperity and harmony
especially joyful

The inferior products are changed
into high quality products
the East is harmony
particularly happy

Note: first and second sentences by Luo Zhihai.
Third and fourth sentences by Qian Yongde.

8/8/2018对联体 ● 十绝 罗志海译
Couplet Poem ● Ten Words of Quatrain
Translation by Luo Zhihai
第6660首对联体诗
The 6,660th Couplet Poem
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2018-8-9 17:05:40 | 显示全部楼层
雅士骚人

人生精彩,雅士有缘赏佳偶
岁月平凡,骚人无意著奇文
奋翼蓝天,雄鹰永葆凌云志
讴歌沧海,娇燕长存搏浪心


A Refined Scholar And A Poet

A refined scholar has a chance
to enjoy the good couplet
the wonderful life

The years are ordinary
a remarkable piece of article
a poet inadvertently writes

Eagles keep ambition
reaching clouds forever
soaring in the blue sky

Eulogizing the wide sea
the agile swallows
long keep a heart fighting billows

8/8/2018对联体 ● 十一绝罗志海著译
Two Pairs of Couplets ● Eleven Words of Quatrain by Luo Zhihai
第6661首对联体诗
The 6,661th Two Pairs of Couplets
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2018-8-10 09:05:58 | 显示全部楼层
胭脂兰麝

乡思一盏他乡月
冷雨三更垄亩秋
兰麝情怀多入梦
胭脂心事枉凝愁


The Rouge, The Fragrant Thoroughwort And Musk

A cup of homesickness
moon of the other country

The cold rain at midnight
autumn of the rural community

Feelings of the fragrant thoroughwort and musk
many of them went to dream

Mind of the rouge
in vain melancholy

8/9/2018对联体 ● 七绝罗志海著译
Two Pairs of Couplets ● Seven Words of Quatrain by Luo Zhihai
第6662首对联体诗
The 6,662th Two Pairs of Couplets
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2018-8-10 09:37:14 | 显示全部楼层
酿酒拈霞

暮日边关梦
嫩枝春苑花
酿千壶杏酒
拈百朵云霞


Made Wine And Picked Up Clouds

On the tender branches
flowers in the spring garden

Dreams of frontier juncture
in the setting sun

Made a thousand pots
of the apricot wine

A hundred pieces of clouds
were picked up


8/9/2018对联体 ● 五绝罗志海著译
Two Pairs of Couplets ● Five Words of Quatrain by Luo Zhihai
第6663首对联体诗
The 6,663th Two Pairs of Couplets
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2018-8-10 09:59:19 | 显示全部楼层
三江四海

初開情竇,有意眷顧異性
未解鄉愁,無心迷戀月光
春草吐芽,暖情傳播四海
秋霜不語,寒訊抵達三江


The Three Rivers And The Four Seas

First awakening of love
pays attention to opposite sex intentionally
Unsolved nostalgia
infatuation of moonlight unintentionally

The autumn frost closed up
the cold news arrived the three rivers
The spring grass spiting bud
the warm feelings spread the four seas

8/9/2018對聯體 ● 十絕羅志海著譯
Two Pairs of Couplets ● Ten Words of Quatrain by Luo Zhihai
第6664首對聯體詩
The 6,664th Two Pairs of Couplets
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2018-8-10 10:08:39 | 显示全部楼层
春夏

三春柳絮漫天雪
仲夏荷姿七彩霞
雨後初晴新竹筍
風中漸暖豔山花


Spring And Summer

The willow catkins
snow all the sky
in the late spring
The postures of the lotus blossoms
seven colored clouds
in the midsummer

After rain
early sunny
the new bamboo shoots
In the wind
gradually warm
the brilliant mountain flowers

8/9/2018對聯體 ● 七絕羅志海著譯
Two Pairs of Couplets ● Seven Words of Quatrain by Luo Zhihai
第6665首對聯體詩
The 6,665th Two Pairs of Couplets

回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

QQ|Archiver|手机版|小黑屋|中诗网 ( 京ICP备:12024093号-1|京公网安备 11010502045403号 )

GMT+8, 2024-12-27 17:56 , Processed in 0.102626 second(s), 13 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2024 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表