Well, let me teach you, little boy.
To criticize somebody's translation, not matter how rigorously, is not "人身攻击", because it is not related to his/her personalities.
But——
人身攻击的推论是一种并不对他人论点进行反驳,而是侮辱对方人格,而“推出”对方结论错误的方法,得到的是无关推论,属于谬论一类。
人身攻击,是指在讨论时针对或提出对方的人格、动机、态度、地位、阶级或处境等,而进行攻击或评论,并以此当作提出了理据去驳斥对方的论证或去支持自己的论点。
请根据上述定义,判断以下句子是否涉及人身攻击:
Quote
自娱自乐2010-02-24 04:10
哦,是吗?呵呵呵,是啊,我真是为你妈骄傲,我想她一定也在为生出你这么个伶牙俐齿的东西而感到非常的自豪,呵呵呵
你以为你二腿之间那话儿勉勉强强长成熟了,可惜的是啊,你两耳之间的东西不怎么发达,呵呵呵,其实呢,你说的一点也没错,我的译文理所当然是我的那活儿,它长也好短也罢,和你有关系吗?
你啊,还是去修理修理你自个的那个没用东西吧,呵呵呵,它只能替贵妃涂抹雪花膏,做贵妃的唇膏,哈哈哈
Unquote |